Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
1 juillet 2011 5 01 /07 /juillet /2011 15:22

 

biga.jpg

 

 

Daniel Biga (1940- ???)

 

 

 

Homme né en 1940

 

 

- C'était la guerre on a toujours eu peur de tout dans la famille

où j'ai grandi

en sabots raison de mes pieds plats

 

Je mangeais des topinambours de la polenta et des figues sèches

mon père n'était pas grec mais electricien

avec un nom du Piémont j'ai aussi le sang

d'un berger des Pouilles et d'une princesse monténégresque

la tignasse

du corsaire maure qui séduisit une Catarina Segurana

d'il y a bien longtemps

Nous avons des héros morts et des couards aussi

la gloire nous a salué en plusieurs langues

parfois dans les deux camps nel stesso tempo

de César Martel Giuseppe Clémenceau à Bidon V

héraldiquement riches troupiers purs aryens sans doute mélangés de juif

comme tout le monde exactement

Nous fûmes parfaitement inconnus et inutiles à travers

les siècles des siècles

il n'y a merci Pépé aucune raison pour que cela change

 

Le café est il ciré le whisky dans les vécés les enfants au frigo

dans une certaine aisance voyez vous doublée

de pauvreté

c'est fait à l'étroit comme dans un cercueil

du 90 de large pour deux ça ne suffit pas

me voilà marié

aussi bêtement que mes ancêtres et pour que

leurs leçons profitent

nous durerons

sans grande convenance sans grand amour

par simple simplicité et pour arranger les choses

c'est fait tout va pour le mieux

je n'en dors plus

je me branle en pensant à d'autres filles

et aux destins hors du commun

Partager cet article

Repost 0
poesie-et-racbouni.over-blog.com - dans PEPITES FRANCOPHONES
commenter cet article

commentaires

Racbouni

  • : Le blog de poesie-et-racbouni.over-blog.com
  • Le blog de poesie-et-racbouni.over-blog.com
  • : Plus qu'un simple réceptacle du cru de l'auteur E. Dupas, le blog de Poésie et Racbouni est la fenêtre francophone la plus grande ouverte sur la poésie mondiale du web : Europe, Amériques, Chine, Afrique, Océanie, rien n'est exclu. De Borges à Bukowski, en passant par Kwesi Brew, Hone Tuwhare, Juhan Liiv, Richard Brautigan ou Bai Juyi, découvrez (ou redécouvrez) les plus grands poètes des quatre coins du monde adaptés en français par l'auteur.
  • Contact

Recherche

Archives