Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
21 mai 2012 1 21 /05 /mai /2012 15:06

220px-Juhan Liiv

 

Juhan Liiv (1864-1913), poète estonien

 

Musique

 

Elle doit être quelque part, l'harmonie originelle,

quelque part dans la vaste nature, cachée.

Peut être est-elle dans l'infini impétueux,

dans l'orbite des étoiles lointaines,

dans le dédain du soleil,

dans une fleur chétive, dans le murmure des arbres,

dans le coeur d'une chanson maternelle

ou dans les larmes ?

 

Elle doit être quelque part, l'immortalité,

quelque part l'harmonie originelle doit pouvoir se trouver :

comment, sinon, pourrait-elle infuser

l'âme humaine,

cette musique ?

 

traduit de l'adaptation anglaise par E. Dupas

Partager cet article

Repost 0
poesie-et-racbouni.over-blog.com - dans POESIE D EUROPE
commenter cet article

commentaires

Langda 21/05/2012 16:57

Classique et efficace : l'harmonie dans n'importe quelle parcelle de la vaste nature...

poesie-et-racbouni.over-blog.com 21/05/2012 17:26



Et vieux avec ça ! J'enrage de ne pas retrouver les aphorismes dialectiques de ce monsieur sur le net, notamment le paradoxe de la hache et de la forêt...



Racbouni

  • : Le blog de poesie-et-racbouni.over-blog.com
  • Le blog de poesie-et-racbouni.over-blog.com
  • : Plus qu'un simple réceptacle du cru de l'auteur E. Dupas, le blog de Poésie et Racbouni est la fenêtre francophone la plus grande ouverte sur la poésie mondiale du web : Europe, Amériques, Chine, Afrique, Océanie, rien n'est exclu. De Borges à Bukowski, en passant par Kwesi Brew, Hone Tuwhare, Juhan Liiv, Richard Brautigan ou Bai Juyi, découvrez (ou redécouvrez) les plus grands poètes des quatre coins du monde adaptés en français par l'auteur.
  • Contact

Recherche

Archives