Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
14 mars 2012 3 14 /03 /mars /2012 23:20

 

unamuno.jpg

 

Miguel de Unamuno (1864-1936)

 

Le corps chante

 

Le corps chante;

le sang hurle;

la terre bavarde;

la mer murmure;

le ciel se tait

et l'homme écoute.

 

traduit de l'espagnol par E.Dupas

 

 


 

 

Partager cet article

Repost 0
poesie-et-racbouni.over-blog.com - dans POESIE D EUROPE
commenter cet article

commentaires

Langda 15/03/2012 12:01

à l'unamunonimité !

poesie-et-racbouni.over-blog.com 15/03/2012 12:03



coquin !



Langda 15/03/2012 11:34

Simple, efficace...

poesie-et-racbouni.over-blog.com 15/03/2012 11:49



 


C'est pour ça que j'ai traduit !! Un très grand monsieur, cet Unamuno



Racbouni

  • : Le blog de poesie-et-racbouni.over-blog.com
  • Le blog de poesie-et-racbouni.over-blog.com
  • : Plus qu'un simple réceptacle du cru de l'auteur E. Dupas, le blog de Poésie et Racbouni est la fenêtre francophone la plus grande ouverte sur la poésie mondiale du web : Europe, Amériques, Chine, Afrique, Océanie, rien n'est exclu. De Borges à Bukowski, en passant par Kwesi Brew, Hone Tuwhare, Juhan Liiv, Richard Brautigan ou Bai Juyi, découvrez (ou redécouvrez) les plus grands poètes des quatre coins du monde adaptés en français par l'auteur.
  • Contact

Recherche

Archives