Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
29 avril 2012 7 29 /04 /avril /2012 16:19

taban-lo-liyong.jpg

 

 

Tabon Lo Liyong (1929 -), poète soudanais

 

 

Ceux là qui implorent la pluie...

 

 

Ceux là qui implorent la pluie
doivent souhaiter la bienvenue à l'inondation


lorsque tu désires quelque chose
et la désires passionnément,


Le Dieu qui se terre derrière la maison
entends toutes tes prières
il a ses drôles de manières d'agir
parfois il ignore tes souhaits
parfois il les exauce tardivement
et d'autres fois il remet la réponse à plus tard

 

quand il s'éveille du mauvais côté du lit
il surcompense pour excuser son retard
et urine partout sur le sol

 

Tes reproches tes applaudissements,  tes scrupules sont sans effet sur lui.

Pour qu'il agisse, il est pour lui suffisant que tu cries

 

Ton pas en avant en pensée est entièrement ton péché.


Les mondes avec lesquels tu peuples ton jour
sont le fief où il règne en souverain.

La porte détraquée l'accompagnera à l'intérieur.

Quand la minijupe fendue offre prise à l'oeil
un autre monde éclot, plus réel que le rêve
le monde par delà  la nuit devient plus réel

L'évolution a enseigné à l'homme de s'allonger sur le dos
et regarder avec Jacob les gobelins qui descendent l'échelle...

lorsque nous mourons, nous devenons des flocons survolant
nos chemins

dedans et hors les rêves et la fantaisie

habitants des interstices du temps
faisant des apparitions d'invités
dans les arènes des rêveurs

 

 

traduit de l'anglais par E. Dupas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0

commentaires

L
En effet, il est très beau !
Répondre
P
<br /> <br /> T'as vu, cousin<br /> <br /> <br /> <br />
N
Encore un à mettre dans mon anthologie virtuelle. Merci!
Répondre
P
<br /> <br /> Et oui, et oui !!<br /> <br /> <br /> <br />

Racbouni

  • : Le blog de poesie-et-racbouni.over-blog.com
  • : Plus qu'un simple réceptacle du cru de l'auteur E. Dupas, le blog de Poésie et Racbouni est la fenêtre francophone la plus grande ouverte sur la poésie mondiale du web : Europe, Amériques, Chine, Afrique, Océanie, rien n'est exclu. De Borges à Bukowski, en passant par Kwesi Brew, Hone Tuwhare, Juhan Liiv, Richard Brautigan ou Bai Juyi, découvrez (ou redécouvrez) les plus grands poètes des quatre coins du monde adaptés en français par l'auteur.
  • Contact

Recherche

Archives