Plus qu'un simple réceptacle du cru de l'auteur E. Dupas, le blog de Poésie et Racbouni est la fenêtre francophone la plus grande ouverte sur la poésie mondiale du web : Europe, Amériques, Chine, Afrique, Océanie, rien n'est exclu. De Borges à Bukowski, en passant par Kwesi Brew, Hone Tuwhare, Juhan Liiv, Richard Brautigan ou Bai Juyi, découvrez (ou redécouvrez) les plus grands poètes des quatre coins du monde adaptés en français par l'auteur.
Octavio Paz (1914-1998)
Jardin
Nuages à la dérive, continents
somnanbules, pays sans substance
ni poids, géorgraphies dessinées
par le soleil et effacées par le vent.
Quatre murs de brique. Des bougainvilliers :
dans leurs flammes pacifiques mes yeux
se baignent. Le vent passe entre des louages
de feuillage et des herbes à genoux.
L'héliotrope à pas doux se croise
enveloppé dans son ârome. Il y a un prophète :
le frène- et un pensif : le pin.
Le jardin est petit, le ciel immense.
Verdeur survivante dans mes décombres :
par mes yeux tu te contemples et te touches
tu te connais en moi et en moi te penses,
en moi tu dures et en moi tu disparais.