Plus qu'un simple réceptacle du cru de l'auteur E. Dupas, le blog de Poésie et Racbouni est la fenêtre francophone la plus grande ouverte sur la poésie mondiale du web : Europe, Amériques, Chine, Afrique, Océanie, rien n'est exclu. De Borges à Bukowski, en passant par Kwesi Brew, Hone Tuwhare, Juhan Liiv, Richard Brautigan ou Bai Juyi, découvrez (ou redécouvrez) les plus grands poètes des quatre coins du monde adaptés en français par l'auteur.
Pedro Shimose (1940-), poète bolivien
Manifestation
Avec la rage dans le piment,
je sors mon condor sous le bras,
je traverse la rue une pierre à la main,
je chemine sous l'oeil d'un policier qui surveille ma faim,
je cherche l'oreille et l'oeil de la nuit,
je colle des affiches, je cours sur les places,
je crie avec une braise sur la langue,
je peins sur les murs : "Vive le Che"
on me balance de l'eau en tuyau d'arrosage,
je suis le feu
on me donne de l'éclair en fumée,
je suis la terre
on m'ouvre une blessure où qu'elle soit
je suis le peuple
on me persécute, on m'incarcère, on me torture.
Je chante ma liberté, je déplace des pavés,
je brise bois et cristaux, je chante,
je vais à la grève avec ma peur naturelle et une tasse de café chaud;
je vole à travers la ville, je déchire l'air, j'explose les vitrines,
je frappe les pages des journaux,
je renverse les portes, je vainc masques et massues,
je transperce les seuils de l'histoire,
je suis !!
traduit de l'espagnol par E. Dupas