Juana de Ibarbarou (1892-1979), poétesse uruguayenne
Racine Sauvage
Elle m'est restée gravée dans les yeux
la vision de ce chariot de blé
grinçant et lourd, qui passa,
semant d'épis le droit chemin.
- Ne prétends pas maintenant que je plaisante !
Tu ne sais pas dans quels profonds souvenirs
je me suis absorbée !
Depuis le fond de mon âme me remonte
une saveur de pitanga aux lèvres.
Mon épiderme sombre possède encore
je ne sais quels parfums de blé amoncelé.
Ah, je voudrais t'emmener avec moi
dormir une nuit dans le champ
et dans tes bras rester jusqu'au jour
sous le toit affolé d'un arbre !
Je suis la même que cette fille sauvage
qui te côtoyait il y a des siècles.
traduit de l'espagnol par E. Dupas